<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T14n0524"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 524 <persName>佛</persName>为优塡王说王法政论经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 524 <persName>佛</persName>为优塡王说王法政论经</title> <author>唐 不空译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">14</idno>.<idno type="no">524</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>为优塡王说王法政论经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by San Bao Di Zi, Re-proofing punctuated text as provided by Mr. Zhang Ge-Feng</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，三宝弟子提供新式标点，张革豐大德提供新式标点重挍</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【明】</witness> <witness xml:id="wit2">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T08:43:15"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0797b" ed="T" xml:id="T14.0524.0797b"/> <lb ed="T" n="0797b01"/> <lb n="0797b02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 524</cb:docNumber> <lb ed="T" n="0797b03"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0797019" n="0797019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797019" n="0797019"/><cb:jhead><persName>佛</persName>为优塡王说王法政论经</cb:jhead></cb:juan> <lb ed="T" n="0797b04"/> <lb ed="T" n="0797b05"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0797020" n="0797020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797020" n="0797020"/><anchor xml:id="beg0797020" n="0797020"/><name role="" type="person">开府仪同三司</name>特进试鸿胪 <lb n="0797b06" ed="T"/>卿肃国公食邑三千户赐紫赠 <lb ed="T" n="0797b07"/>司空谥大鉴正号大廣智大兴 <lb n="0797b08" ed="T"/>善寺三藏沙门不空奉 诏译<anchor xml:id="end0797020"/></byline> <lb ed="T" n="0797b09"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT14p0797b0901">尔时优塡王独处空闲，静室而坐，生如是心： <lb n="0797b10" ed="T"/>“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797021" n="0797021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797021" n="0797021"/><anchor xml:id="beg0797021" n="0797021"/>我<anchor xml:id="end0797021"/>当云何知诸帝王真实过失及真实功德？ <lb n="0797b11" ed="T"/>我若知者，当捨其失，当修其德。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797022" n="0797022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797022" n="0797022"/><anchor xml:id="beg0797022" n="0797022"/>谁有<anchor xml:id="end0797022"/>沙门净 <lb n="0797b12" ed="T"/>行者能了为我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797023" n="0797023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797023" n="0797023"/><anchor xml:id="beg0797023" n="0797023"/>廣<anchor xml:id="end0797023"/>开示？”良久思已，便作是 <lb n="0797b13" ed="T"/>念：“唯我<persName>世尊</persName>三界大师具一切智，定知诸王 <lb ed="T" n="0797b14"/>所有真实过失及真实功德。我今当往<persName>佛</persName>世 <lb n="0797b15" ed="T"/>尊所请问斯義！”</p><p xml:id="pT14p0797b1507" cb:place="inline">“故我今者来至<persName>佛</persName>所，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797024" n="0797024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797024" n="0797024"/><anchor xml:id="beg0797024" n="0797024"/>唯<anchor xml:id="end0797024"/>愿 <lb ed="T" n="0797b16"/><persName>如来</persName>为我开示。<persName>世尊</persName>！云何诸王真实过失？云 <lb n="0797b17" ed="T"/>何诸王真实功德？”作是请已。</p> <lb ed="T" n="0797b18"/><p xml:id="pT14p0797b1801">尔时<persName>世尊</persName>告优塡王曰：“大王！今者应当了知 <lb n="0797b19" ed="T"/>王之过失、王之功德、王衰损门、王可爱法 <lb n="0797b20" ed="T"/>及能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797025" n="0797025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797025" n="0797025"/><anchor xml:id="beg0797025" n="0797025"/>发起<anchor xml:id="end0797025"/>王可爱之法。云何王之过失？大 <lb ed="T" n="0797b21"/>王当知！王过失者略有十种，王若成就如是 <lb n="0797b22" ed="T"/>过失，虽有大府库、有大臣佐、有大军众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797026" n="0797026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797026" n="0797026"/><anchor xml:id="beg0797026" n="0797026"/>而<anchor xml:id="end0797026"/>不 <lb ed="T" n="0797b23"/>可归仰。何等为十？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797027" n="0797027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797027" n="0797027"/><anchor xml:id="beg0797027" n="0797027"/>一<anchor xml:id="end0797027"/>、种姓不高，二、不得自 <lb ed="T" n="0797b24"/>在，三、立性暴恶，四、猛利愤发，五、恩惠赊薄， <lb ed="T" n="0797b25"/>六、受邪佞言，七、所作不顺古先王制，八、不顾 <lb ed="T" n="0797b26"/>善法，九、不鉴是非、勝之与劣，十、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797028" n="0797028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797028" n="0797028"/><anchor xml:id="beg0797028" n="0797028"/>一<anchor xml:id="end0797028"/>向纵荡， <lb ed="T" n="0797b27"/>专行放逸。</p><p xml:id="pT14p0797b2705" cb:place="inline">“云何名王种姓不高？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797029" n="0797029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797029" n="0797029"/><anchor xml:id="beg0797029" n="0797029"/>谓<anchor xml:id="end0797029"/>有庶臣 <lb n="0797b28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0797030" n="0797030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797030" n="0797030"/><anchor xml:id="beg0797030" n="0797030"/>下<anchor xml:id="end0797030"/>类而生，非宿尊贵，纂绍王位，是名种姓 <lb n="0797b29" ed="T"/>不高。</p> <pb ed="T" n="0797c" xml:id="T14.0524.0797c"/> <lb n="0797c01" ed="T"/><p xml:id="pT14p0797c0101">“云何名王不得自在？<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>谓<anchor xml:id="end_1"/>有帝王被诸大臣、 <lb n="0797c02" ed="T"/>辅相、官僚所制，不随所欲；所作常有谏约，于 <lb ed="T" n="0797c03"/>妙五欲亦不如意欢娱遊戏。如是名王不得 <lb ed="T" n="0797c04"/>自在。</p> <lb ed="T" n="0797c05"/><p xml:id="pT14p0797c0501">“云何名王立性暴恶？<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>谓<anchor xml:id="end_2"/>有帝王见诸臣类 <lb n="0797c06" ed="T"/>或馀人等犯小愆过，即便对面发粗恶言，咆 <lb n="0797c07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0797031" n="0797031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797031" n="0797031"/><anchor xml:id="beg0797031" n="0797031"/>勃<anchor xml:id="end0797031"/>、忿恚、颦蹙、贬黜；设不对面背彼向馀，而 <lb n="0797c08" ed="T"/>作于前黜骂等事；或不长时嗔恚，或于长时 <lb n="0797c09" ed="T"/>不捨：如是对面暴恶、背面暴恶，是名帝王立 <lb ed="T" n="0797c10"/>性暴恶。</p> <lb ed="T" n="0797c11"/><p xml:id="pT14p0797c1101">“云何名王猛利愤发？谓有国王见诸群臣有 <lb ed="T" n="0797c12"/>小愆过，有少违越，便削封禄，夺去妻妾，即以 <lb n="0797c13" ed="T"/>重法而刑罚之。如是名王猛利愤发。</p> <lb n="0797c14" ed="T"/><p xml:id="pT14p0797c1401">“云何名王恩惠赊薄？谓有国王，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797032" n="0797032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797032" n="0797032"/><anchor xml:id="beg0797032" n="0797032"/>诸<anchor xml:id="end0797032"/>群臣等 <lb n="0797c15" ed="T"/>亲近侍卫，虽极淸白善称其心，而以微劣软 <lb ed="T" n="0797c16"/>言慰谕，其颁赐爵禄、酬赏、勋庸，不能圆满，不 <lb n="0797c17" ed="T"/>顺常式；或损耗已，或羁留已，然後方与。如是 <lb n="0797c18" ed="T"/>名<anchor xml:id="nkr_note_add_0797c1801" n="0797c1801"/><anchor xml:id="beg0797c1801" n="0797c1801"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0797c1801"/>王恩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797033" n="0797033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797033" n="0797033"/><anchor xml:id="beg0797033" n="0797033"/>惠<anchor xml:id="end0797033"/>赊薄。</p> <lb ed="T" n="0797c19"/><p xml:id="pT14p0797c1901">“云何名王受邪佞言？若有帝王见诸群臣实 <lb ed="T" n="0797c20"/>非忠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797034" n="0797034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797034" n="0797034"/><anchor xml:id="beg0797034" n="0797034"/>政<anchor xml:id="end0797034"/>，不闲宪式，潜谋辅佐，佞心偏黨，不 <lb n="0797c21" ed="T"/>修善政，姤嫉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797035" n="0797035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797035" n="0797035"/><anchor xml:id="beg0797035" n="0797035"/>良贤<anchor xml:id="end0797035"/>。信用如是等人所进言议， <lb ed="T" n="0797c22"/>由此因缘王务、财宝、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797036" n="0797036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797036" n="0797036"/><anchor xml:id="beg0797036" n="0797036"/>名称<anchor xml:id="end0797036"/>、善政幷皆衰损。如 <lb n="0797c23" ed="T"/>是名王受邪佞言。</p> <lb n="0797c24" ed="T"/><p xml:id="pT14p0797c2401">“云何名王不顺先王所制？谓有国王不能究 <lb n="0797c25" ed="T"/>察，不审<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797037" n="0797037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797037" n="0797037"/><anchor xml:id="beg0797037" n="0797037"/>拣择<anchor xml:id="end0797037"/>诸群臣等，于种种务国法事 <lb n="0797c26" ed="T"/>中，不堪委任而委任之，堪委任者不委任之， <lb n="0797c27" ed="T"/>应赏赉者而刑罚之，应刑罚者而赏赉之；又 <lb n="0797c28" ed="T"/>此群臣处大朝会，馀论未终，发言间绝，不敬 <lb n="0797c29" ed="T"/>不惮，而兴谏诤，不能依法而善奉行，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797038" n="0797038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797038" n="0797038"/><anchor xml:id="beg0797038" n="0797038"/>正 <pb ed="T" n="0798a" xml:id="T14.0524.0798a"/> <lb ed="T" n="0798a01"/>能<anchor xml:id="end0797038"/>住先王教命。如是即名不顺先王所制之 <lb n="0798a02" ed="T"/>法。</p> <lb ed="T" n="0798a03"/><p xml:id="pT14p0798a0301">“云何名王不顾善法？谓有国王不信因果，不 <lb ed="T" n="0798a04"/>悟当来善不善业、人天果报，随情造作身、语、 <lb ed="T" n="0798a05"/>意业三种恶行，不能以时惠施、修福、持斋、学 <lb ed="T" n="0798a06"/>戒、受陀罗尼业灌顶法门，于四无量心不兴 <lb n="0798a07" ed="T"/>廣济，如是名王不顾善法。</p> <lb n="0798a08" ed="T"/><p xml:id="pT14p0798a0801">“云何名王不鉴是非、勝之与劣？谓有国王于 <lb n="0798a09" ed="T"/>诸大臣、辅相、官僚，用心顚倒，不善了知忠信、 <lb n="0798a10" ed="T"/>技艺、智慧差别；以不知故，非忠信<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798001" n="0798001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798001" n="0798001"/><anchor xml:id="beg0798001" n="0798001"/>所<anchor xml:id="end0798001"/>生忠信 <lb ed="T" n="0798a11"/>想，非技艺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798002" n="0798002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798002" n="0798002"/><anchor xml:id="beg0798002" n="0798002"/>所有<anchor xml:id="end0798002"/>技艺想，于恶慧所生善慧 <lb n="0798a12" ed="T"/>想，于善慧所生恶慧想；又诸臣等年耆衰迈， <lb n="0798a13" ed="T"/>曾于久时亲近侍卫，知其无势，遂不敬爱，不 <lb n="0798a14" ed="T"/>赐爵禄，不酬其赏，被他凌蔑，捨而不问。如是 <lb ed="T" n="0798a15"/>名王不鉴是非、勝之与劣。</p> <lb n="0798a16" ed="T"/><p xml:id="pT14p0798a1601">“云何名王一向纵荡，专行放逸？谓有帝王于 <lb ed="T" n="0798a17"/>妙五欲一向沉没，耽著嬉戏，不能时时诫愼 <lb ed="T" n="0798a18"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0798003" n="0798003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798003" n="0798003"/><anchor xml:id="beg0798003" n="0798003"/>方便、作所应作、慰劳群臣<anchor xml:id="end0798003"/>。如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798004" n="0798004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798004" n="0798004"/><anchor xml:id="beg0798004" n="0798004"/>名<anchor xml:id="end0798004"/>为一向纵 <lb ed="T" n="0798a19"/>荡，专行放逸。</p><p xml:id="pT14p0798a1906" cb:place="inline">“若有国王成就如是十种过失， <lb ed="T" n="0798a20"/>虽有大府库、有大辅佐、有大军众，不久国界 <lb ed="T" n="0798a21"/>自然灾乱，而不可归仰。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798005" n="0798005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798005" n="0798005"/><anchor xml:id="beg0798005" n="0798005"/>大王<anchor xml:id="end0798005"/>当知此十过失： <lb ed="T" n="0798a22"/>初一是王种姓过失，馀九是王自性过失。</p> <lb ed="T" n="0798a23"/><p xml:id="pT14p0798a2301">“云何名王之功德？大王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798006" n="0798006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798006" n="0798006"/><anchor xml:id="beg0798006" n="0798006"/>王<anchor xml:id="end0798006"/>功德者，略有十种： <lb ed="T" n="0798a24"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0798007" n="0798007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798007" n="0798007"/><anchor xml:id="beg0798007" n="0798007"/>一<anchor xml:id="end0798007"/>、种姓尊高，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798008" n="0798008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798008" n="0798008"/><anchor xml:id="beg0798008" n="0798008"/>二<anchor xml:id="end0798008"/>、得大自在，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798009" n="0798009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798009" n="0798009"/><anchor xml:id="beg0798009" n="0798009"/>三<anchor xml:id="end0798009"/>、性不暴恶， <lb ed="T" n="0798a25"/>四、愤发轻微，五、恩惠猛利，六、受正直言，七、 <lb n="0798a26" ed="T"/>所作谛思，善顺先教，八、顾恋善法，九、善知差 <lb n="0798a27" ed="T"/>别，十、不自纵荡，不行放逸。</p> <lb ed="T" n="0798a28"/><p xml:id="pT14p0798a2801">“云何名王种姓尊高？谓有国王，夙殖善根，以 <lb ed="T" n="0798a29"/>大愿力，故生王族，绍继国位，恩养万姓，净信 <pb n="0798b" ed="T" xml:id="T14.0524.0798b"/> <lb n="0798b01" ed="T"/>三宝。如是名王种姓尊高。</p> <lb n="0798b02" ed="T"/><p xml:id="pT14p0798b0201">“云何名王得大自在？谓有帝王，自随所欲，于 <lb n="0798b03" ed="T"/>妙五欲欢娱遊戏，所应赏赐随意而作，于百 <lb ed="T" n="0798b04"/>僚等所出教命宣佈无滞。如是名王得大自在。</p> <lb n="0798b05" ed="T"/><p xml:id="pT14p0798b0501">“云何名王性不暴恶？谓有国王见诸群臣虽 <lb n="0798b06" ed="T"/>违少小愆犯等事，而能容忍不即贬黜，不发 <lb n="0798b07" ed="T"/>粗言，亦不对面愤发，亦不内意秘匿。如是名 <lb n="0798b08" ed="T"/>王性不暴恶。</p> <lb n="0798b09" ed="T"/><p xml:id="pT14p0798b0901">“云何名王愤发轻微？谓有国王，诸群臣等虽 <lb ed="T" n="0798b10"/>有大愆、有大违越，而不一切削其封禄、夺其 <lb ed="T" n="0798b11"/>妻妾，不以重法而刑罚之，随过轻重而行矜 <lb ed="T" n="0798b12"/>降，如是名王愤发轻微。</p> <lb n="0798b13" ed="T"/><p xml:id="pT14p0798b1301">“云何名王恩惠猛利？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798010" n="0798010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798010" n="0798010"/><anchor xml:id="beg0798010" n="0798010"/>谓有国王<anchor xml:id="end0798010"/>，有诸群臣、 <lb ed="T" n="0798b14"/>亲近侍卫，其心淸白、其心调顺，王即时时以 <lb n="0798b15" ed="T"/>正、圆满软言慰谕，颁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798011" n="0798011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798011" n="0798011"/><anchor xml:id="beg0798011" n="0798011"/>锡<anchor xml:id="end0798011"/>勋庸，而不令彼损 <lb n="0798b16" ed="T"/>耗羁留、劬劳怨恨，易可亲近，不难承事。如是 <lb ed="T" n="0798b17"/>名王恩惠猛利。</p> <lb n="0798b18" ed="T"/><p xml:id="pT14p0798b1801">“云何名王受正直言？谓有国王，诸群臣等实 <lb n="0798b19" ed="T"/>有忠正，无浊无偏，善闲宪式，情无违叛，其王 <lb ed="T" n="0798b20"/>信用如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798012" n="0798012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798012" n="0798012"/><anchor xml:id="beg0798012" n="0798012"/>等人<anchor xml:id="end0798012"/>所进言议，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798013" n="0798013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798013" n="0798013"/><anchor xml:id="beg0798013" n="0798013"/>由此因缘<anchor xml:id="end0798013"/>，国务、 <lb ed="T" n="0798b21"/>财宝悉皆成就，名称远佈，黎庶咸欢。如是名 <lb n="0798b22" ed="T"/>王受正直言。</p> <lb ed="T" n="0798b23"/><p xml:id="pT14p0798b2301">“云何名王所作谛思顺先王教？谓有国王，性 <lb ed="T" n="0798b24"/>能究察、审能<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>拣择<anchor xml:id="end_3"/>诸群臣等，于种种务公法 <lb n="0798b25" ed="T"/>事中，不堪委任者而不任之，堪委任者而委 <lb n="0798b26" ed="T"/>任之；应赏赉者而正赏赉，应刑罚者而正刑 <lb n="0798b27" ed="T"/>罚；凡有所为审思审择，然後方作亦不猝暴。 <lb ed="T" n="0798b28"/>其王群臣等虽处朝会，终不发言间绝馀论， <lb n="0798b29" ed="T"/>要待言终而兴谏诤，如其王教而善奉行。如 <pb xml:id="T14.0524.0798c" ed="T" n="0798c"/> <lb n="0798c01" ed="T"/>是即名顺先王教。</p> <lb n="0798c02" ed="T"/><p xml:id="pT14p0798c0201">“云何名王顾恋善法？谓有帝王，信有因果、善 <lb n="0798c03" ed="T"/>不善业、人天果报，具足惭耻，而不恣情作身、 <lb ed="T" n="0798c04"/>语、意三种恶行，时时惠施，修福持斋，建立<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798014" n="0798014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798014" n="0798014"/><anchor xml:id="beg0798014" n="0798014"/>漫 <lb ed="T" n="0798c05"/>茶罗<anchor xml:id="end0798014"/>，受灌顶法，而设护摩供养圣众，四无量 <lb n="0798c06" ed="T"/>心常怀廣济。如是名王顾恋善法。</p> <lb ed="T" n="0798c07"/><p xml:id="pT14p0798c0701">“云何名王能鉴是非、勝之与劣？谓有国王，于 <lb n="0798c08" ed="T"/>诸大臣、辅相、百僚心无顚倒，能善了知忠信、 <lb ed="T" n="0798c09"/>技艺、智慧差别，若有若无幷如实知，于其无 <lb n="0798c10" ed="T"/>者轻而远之，于其有者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798015" n="0798015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798015" n="0798015"/><anchor xml:id="beg0798015" n="0798015"/>敬而<anchor xml:id="end0798015"/>爱之；又诸臣 <lb ed="T" n="0798c11"/>等年耆衰迈，曾于久时亲近侍卫，虽知无势、 <lb n="0798c12" ed="T"/>无力，然念昔恩，转怀敬爱而不轻贱，爵禄、勋 <lb n="0798c13" ed="T"/>庸分赏无替，如是名王能鉴是非、勝之与劣。</p> <lb ed="T" n="0798c14"/><p xml:id="pT14p0798c1401">“云何名王不自纵荡，不行放逸？谓有国王，于 <lb ed="T" n="0798c15"/>妙五欲而不沉没，傲慢嬉戏而不耽著，能于 <lb n="0798c16" ed="T"/>时时诫愼方便，作所应作慰劳群臣，如是名 <lb ed="T" n="0798c17"/>王不自纵荡不行放逸。</p><p xml:id="pT14p0798c1710" cb:place="inline">“若王成就如是功德， <lb n="0798c18" ed="T"/>虽无府库、无大辅佐、无大军众，不久国界自然 <lb n="0798c19" ed="T"/>豐饶而可归仰。大王当知如是十种王之功 <lb ed="T" n="0798c20"/>德：初一名为种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798016" n="0798016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798016" n="0798016"/><anchor xml:id="beg0798016" n="0798016"/>姓<anchor xml:id="end0798016"/>功德，馀九<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798017" n="0798017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798017" n="0798017"/><anchor xml:id="beg0798017" n="0798017"/>名为<anchor xml:id="end0798017"/>自性功德。</p> <lb n="0798c21" ed="T"/><p xml:id="pT14p0798c2101">“云何名为王衰损门？大王当知！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798018" n="0798018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798018" n="0798018"/><anchor xml:id="beg0798018" n="0798018"/>王<anchor xml:id="end0798018"/>衰损门略 <lb n="0798c22" ed="T"/>有五种：一、不善观察而摄群臣，二、虽善观察 <lb n="0798c23" ed="T"/>而无恩惠，纵有恩惠不得及时，三、专行放逸， <lb ed="T" n="0798c24"/>不思国务，四、专行放逸，不守府库，五、专行放 <lb n="0798c25" ed="T"/>逸，不修善法。如是五种皆悉名为王衰损门。</p> <lb n="0798c26" ed="T"/><p xml:id="pT14p0798c2601">“云何名王不善观察而摄群臣？谓有国王，于 <lb ed="T" n="0798c27"/>群臣等不能究察，不审<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>拣择<anchor xml:id="end_4"/>忠信、技艺、智 <lb ed="T" n="0798c28"/>慧差别，摄为亲侍，加以宠爱，厚赐爵禄，重委 <lb ed="T" n="0798c29"/>寄处而相委任，数以软言，而相慰谕；然此群 <pb xml:id="T14.0524.0799a" ed="T" n="0799a"/> <lb ed="T" n="0799a01"/>臣所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799001" n="0799001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799001" n="0799001"/><anchor xml:id="beg0799001" n="0799001"/>付<anchor xml:id="end0799001"/>财宝多有损费，若遇怨敌、恶友、军阵 <lb n="0799a02" ed="T"/>而先退败，以惧破散，便生奔背，无恋于主。如 <lb n="0799a03" ed="T"/>是名王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799002" n="0799002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799002a" n="0799002a"/><anchor xml:id="beg0799002a" n="0799002a"/>不善观察而摄群臣<anchor xml:id="end0799002a"/>。</p><p xml:id="pT14p0799a0312" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_mod_0799002b" n="0799002b"/><anchor xml:id="beg0799002b" n="0799002b"/>云何名王<anchor xml:id="end0799002b"/>虽善 <lb ed="T" n="0799a04"/>观察而无恩惠，纵有非时？谓有国王性能究 <lb n="0799a05" ed="T"/>察、审能<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>拣择<anchor xml:id="end_5"/>，知是忠信、技艺、智慧，摄为亲侍， <lb ed="T" n="0799a06"/>而不宠爱；不量其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799003" n="0799003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799003" n="0799003"/><anchor xml:id="beg0799003" n="0799003"/>才<anchor xml:id="end0799003"/>，不赐爵禄；于形要处， <lb ed="T" n="0799a07"/>而不委任。忽于一时王遇怨敌、恶友、军阵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799004" n="0799004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799004" n="0799004"/><anchor xml:id="beg0799004" n="0799004"/>大 <lb ed="T" n="0799a08"/>怖畏事<anchor xml:id="end0799004"/>，临急难时，于诸臣等方行宠爵而以 <lb ed="T" n="0799a09"/>软言慰谕。时群臣等共相谓曰：‘王于今者危 <lb ed="T" n="0799a10"/>迫因缘，方于我等暂行恩惠，非长久心！’知此 <lb ed="T" n="0799a11"/>事已，虽有忠信、技艺、智慧悉隐不现。如是名 <lb ed="T" n="0799a12"/>王虽善观察而摄群臣无恩惠行，纵有非时。</p> <lb ed="T" n="0799a13"/><p xml:id="pT14p0799a1301">“云何名王专行放逸，不思国务？谓有国王于 <lb n="0799a14" ed="T"/>应和好、所作所成国务等事，而不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799005" n="0799005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799005" n="0799005"/><anchor xml:id="beg0799005" n="0799005"/>时<anchor xml:id="end0799005"/>时独处 <lb n="0799a15" ed="T"/>空闲或与智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799006" n="0799006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799006" n="0799006"/><anchor xml:id="beg0799006" n="0799006"/>士<anchor xml:id="end0799006"/>共正思惟和好方便、乖绝等 <lb ed="T" n="0799a16"/>事，及应赏赉乃至军阵所作所成要务等事 <lb ed="T" n="0799a17"/>不勤在意。如是名王专行放逸，不思国务。</p><p xml:id="pT14p0799a1717" cb:place="inline">“云 <lb ed="T" n="0799a18"/>何名王专行放逸，不守府库？谓有国王寡营 <lb ed="T" n="0799a19"/>事业，不观诸务，不禁王门、宫廷、库藏，国家密 <lb ed="T" n="0799a20"/>要说向妇人，乃于捕猎、博戏事中费损财宝 <lb ed="T" n="0799a21"/>而不愼护。如是名王专行放逸，不守府库。</p> <lb n="0799a22" ed="T"/><p xml:id="pT14p0799a2201">“云何名王专行放逸，不修善法？谓有国王于 <lb ed="T" n="0799a23"/>世所知柔和淳质、聪慧辩才、得理解脱所有 <lb n="0799a24" ed="T"/>沙门、婆罗门不能数近，礼敬咨询云何是善？ <lb n="0799a25" ed="T"/>云何不善？云何有罪？云何无罪？云何有福、吉 <lb ed="T" n="0799a26"/>祥法门远離诸恶？设得闻已，不依修行。如是 <lb n="0799a27" ed="T"/>名王专行放逸，不修善法。</p><p xml:id="pT14p0799a2711" cb:place="inline">“若有国王成就如 <lb ed="T" n="0799a28"/>是五衰损门，当知此王退失现世果报，乃至 <lb n="0799a29" ed="T"/>来生失人、天福。谓前四门<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799007" n="0799007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799007" n="0799007"/><anchor xml:id="beg0799007" n="0799007"/>退<anchor xml:id="end0799007"/>现受福利，最 <pb xml:id="T14.0524.0799b" ed="T" n="0799b"/> <lb n="0799b01" ed="T"/>後一门退来生果报。</p> <lb ed="T" n="0799b02"/><p xml:id="pT14p0799b0201">“云何名为王可爱法？大王当知！略有五种，谓 <lb n="0799b03" ed="T"/>王可爱、可乐、可欣、可意之法。何等为五？一者、 <lb n="0799b04" ed="T"/>人所敬爱，二、自在增上，三、能摧怨敌，四、善 <lb n="0799b05" ed="T"/>摄养身，五、能修善事。如是五种是王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799008" n="0799008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799008" n="0799008"/><anchor xml:id="beg0799008" n="0799008"/>可爱、 <lb n="0799b06" ed="T"/>可乐、可欣<anchor xml:id="end0799008"/>、可意之法。云何善能发起王可爱 <lb ed="T" n="0799b07"/>法？大王当知！略有五种善能发起王可爱法， <lb ed="T" n="0799b08"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0799b0801" n="0799b0801"/><anchor xml:id="beg0799b0801" n="0799b0801"/>何<anchor xml:id="end0799b0801"/>等为五？一、恩养世间，二、英勇具足，三、善 <lb n="0799b09" ed="T"/>权方便，四、正受境界，五、勤修善法。</p> <lb ed="T" n="0799b10"/><p xml:id="pT14p0799b1001">“云何名王恩养苍生？谓有国王性本知足，能 <lb n="0799b11" ed="T"/>为谨愼，成就无贪、白净之法；所有库藏随力 <lb n="0799b12" ed="T"/>给施贫穷、孤露，柔和忍辱，多以软言晓喩国 <lb ed="T" n="0799b13"/>界；诸有群臣有故违犯不可免者，量罪矜恕， <lb ed="T" n="0799b14"/>以实以时如理治罚。如是名王以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799009" n="0799009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799009" n="0799009"/><anchor xml:id="beg0799009" n="0799009"/>正<anchor xml:id="end0799009"/>化法恩 <lb n="0799b15" ed="T"/>养苍生，故感世间之所敬爱。</p><p xml:id="pT14p0799b1512" cb:place="inline">“云何名王英勇 <lb ed="T" n="0799b16"/>具足？谓有国王神策不坠，武略圆满，未降 <lb ed="T" n="0799b17"/>伏者而降伏之，已降伏者而摄护之。如是名 <lb ed="T" n="0799b18"/>王英勇具足。</p> <lb n="0799b19" ed="T"/><p xml:id="pT14p0799b1901">“云何名王善权方便？谓有国王，一切好事分 <lb n="0799b20" ed="T"/>明了知，方便能和，摄受强黨，故得摧伏一切 <lb n="0799b21" ed="T"/>怨敌。</p> <lb n="0799b22" ed="T"/><p xml:id="pT14p0799b2201">“云何名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799010" n="0799010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799010" n="0799010"/><anchor xml:id="beg0799010" n="0799010"/>王<anchor xml:id="end0799010"/>正受境界？谓有国王善能筹量 <lb ed="T" n="0799b23"/>府库增减，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799011" n="0799011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799011" n="0799011"/><anchor xml:id="beg0799011" n="0799011"/>不奢<anchor xml:id="end0799011"/>、不吝，平等受用，随其时候 <lb ed="T" n="0799b24"/>所宜给予所有臣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799012" n="0799012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799012" n="0799012"/><anchor xml:id="beg0799012" n="0799012"/>佐<anchor xml:id="end0799012"/>、亲族、王等及伎乐人。又 <lb n="0799b25" ed="T"/>有疾时，应食所宜，避所不宜，医候食性，方以 <lb n="0799b26" ed="T"/>食之；若食未消，或食而痢，皆不应食。应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799013" n="0799013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799013" n="0799013"/><anchor xml:id="beg0799013" n="0799013"/>共<anchor xml:id="end0799013"/> <lb ed="T" n="0799b27"/>食者不应独<anchor xml:id="nkr_note_add_0799b2701" n="0799b2701"/><anchor xml:id="beg0799b2701" n="0799b2701"/>食<anchor xml:id="end0799b2701"/>，所有精味分佈令欢。如是名 <lb n="0799b28" ed="T"/>王正受境界，遂能善巧摄养自身。</p> <lb ed="T" n="0799b29"/><p xml:id="pT14p0799b2901">“云何名王勤修善法？谓有国王具足净信、戒、 <pb n="0799c" ed="T" xml:id="T14.0524.0799c"/> <lb n="0799c01" ed="T"/>闻、捨、慧，于净信处，了信他世及信当来善不 <lb n="0799c02" ed="T"/>善业、人天果报，如是名为具足净信；受持净 <lb ed="T" n="0799c03"/>戒，于年三长、每月六斋，远離杀生及偷盗、邪 <lb ed="T" n="0799c04"/>行、妄言、饮酒诸放逸处，如是名王具足净戒； <lb n="0799c05" ed="T"/>于净闻处、于现世业及当来果，修德进业，乐 <lb ed="T" n="0799c06"/>听般若众妙法门，专意勤心，究竟通达，如是 <lb ed="T" n="0799c07"/>名王具足净闻；于净捨心，远離悭贪，舒手惠 <lb ed="T" n="0799c08"/>施，常应修福，圆满平等，如是名王具足净捨。 <lb n="0799c09" ed="T"/>谓于具足净慧之处，如实了知有罪无罪、修 <lb ed="T" n="0799c10"/>与不修、勝劣方便，亲近多闻戒行沙门，远離 <lb n="0799c11" ed="T"/>诸恶邪教之者，善知三种：果报圆满、士用圆满、 <lb ed="T" n="0799c12"/>功德圆满。所谓国王继习帝业，所生宗族聪 <lb ed="T" n="0799c13"/>利明慧，府库财宝应用不亏，如是名为果报 <lb ed="T" n="0799c14"/>圆满。若诸国王善权方便，恒常成就，英勇进 <lb ed="T" n="0799c15"/>退，善达艺能，是即名为士用圆满。若诸国王 <lb n="0799c16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0799014" n="0799014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799014" n="0799014"/><anchor xml:id="beg0799014" n="0799014"/>任持<anchor xml:id="end0799014"/>正法，与诸内宫王子、大臣共修惠施， <lb ed="T" n="0799c17"/>行好善事；持斋受戒、慈三摩地门、上妙梵行； <lb ed="T" n="0799c18"/>频作护摩，息灾增益；建曼荼罗，具受灌顶，是 <lb n="0799c19" ed="T"/>为功德圆满。若能如是行者是名净慧具足。</p> <lb n="0799c20" ed="T"/><p xml:id="pT14p0799c2001">“复次，大王当知！我已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799015" n="0799015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799015" n="0799015"/><anchor xml:id="beg0799015" n="0799015"/>略<anchor xml:id="end0799015"/>说王之过失、王之功 <lb n="0799c21" ed="T"/>德、王衰损门、王可爱法，及能发起王可爱之 <lb n="0799c22" ed="T"/>法。是故大王每日晨朝若读、若诵此秘密王 <lb n="0799c23" ed="T"/>教，依之修行即名圣王、即名法王，诸<persName>佛</persName>、菩萨、 <lb n="0799c24" ed="T"/>天龙八部日夜加持，恒常护念，能感世间风 <lb ed="T" n="0799c25"/>雨顺时，兵甲休息，诸国朝贡，福祚无边，国土 <lb n="0799c26" ed="T"/>安寧，寿命长远，是故当获一切利益，现世安 <lb ed="T" n="0799c27"/>乐。”</p><p xml:id="pT14p0799c2702" cb:place="inline">尔时优塡王闻<persName>佛</persName>所说，踊跃欢喜，信受奉 <lb n="0799c28" ed="T"/>行。</p></cb:div> <lb n="0799c29" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>为优塡王说王法政论经</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0797020" to="#end0797020"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">开府仪同三司</name>特进试鸿胪<lb n="0797b06" ed="T"/>卿肃国公食邑三千户赐紫赠<lb ed="T" n="0797b07"/>司空谥大鉴正号大廣智大兴<lb n="0797b08" ed="T"/>善寺三藏沙门不空奉 诏译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唐三藏沙门<name role="" type="person">大廣智不空</name>奉诏译</rdg></app> <app from="#beg0797021" to="#end0797021"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0797022" to="#end0797022"><lem wit="#wit.orig">谁有</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">若有</rdg></app> <app from="#beg0797023" to="#end0797023"><lem wit="#wit.orig">廣</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">廣宣</rdg></app> <app from="#beg0797024" to="#end0797024"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">唯</rdg></app> <app from="#beg0797025" to="#end0797025"><lem wit="#wit.orig">发起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">起发</rdg></app> <app from="#beg0797026" to="#end0797026"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0797027" to="#end0797027"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">一者</rdg></app> <app from="#beg0797028" to="#end0797028"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">所</rdg></app> <app from="#beg0797029" to="#end0797029"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">为</rdg></app> <app from="#beg0797030" to="#end0797030"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0797029"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">为</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0797029"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">为</rdg></app> <app from="#beg0797031" to="#end0797031"><lem wit="#wit.orig">勃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悖</rdg></app> <app from="#beg0797032" to="#end0797032"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">谓</rdg></app> <app from="#beg0797c1801" to="#end0797c1801"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit2"><space quantity="0"/><note type="cf1">K37n1357_p0222a02</note><note type="cf2">T14n0524_p0797c13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">为</rdg></app> <app from="#beg0797033" to="#end0797033"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0797034" to="#end0797034"><lem wit="#wit.orig">政</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">正</rdg></app> <app from="#beg0797035" to="#end0797035"><lem wit="#wit.orig">良贤</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">贤良</rdg></app> <app from="#beg0797036" to="#end0797036"><lem wit="#wit.orig">名称</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">虚称</rdg></app> <app from="#beg0797037" to="#end0797037"><lem wit="#wit.orig">拣择</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拣择</rdg></app> <app from="#beg0797038" to="#end0797038"><lem wit="#wit.orig">正<lb ed="T" n="0798a01"/>能</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">能正</rdg></app> <app from="#beg0798001" to="#end0798001"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0798002" to="#end0798002"><lem wit="#wit.orig">所有</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">生</rdg></app> <app cb:word-count="10" from="#beg0798003" to="#end0798003"><lem wit="#wit.orig">方便、作所应作、慰劳群臣</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0798004" to="#end0798004"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">即名</rdg></app> <app from="#beg0798005" to="#end0798005"><lem wit="#wit.orig">大王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0798006" to="#end0798006"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0798007" to="#end0798007"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">一者</rdg></app> <app from="#beg0798008" to="#end0798008"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二者</rdg></app> <app from="#beg0798009" to="#end0798009"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三者</rdg></app> <app from="#beg0798010" to="#end0798010"><lem wit="#wit.orig">谓有国王</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0798011" to="#end0798011"><lem wit="#wit.orig">锡</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">赐</rdg></app> <app from="#beg0798012" to="#end0798012"><lem wit="#wit.orig">等人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">人等</rdg></app> <app from="#beg0798013" to="#end0798013"><lem wit="#wit.orig">由此因缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0797037"><lem wit="#wit.orig">拣择</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拣择</rdg></app> <app from="#beg0798014" to="#end0798014"><lem wit="#wit.orig">漫<lb ed="T" n="0798c05"/>茶罗</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">曼荼罗</rdg></app> <app from="#beg0798015" to="#end0798015"><lem wit="#wit.orig">敬而</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">而敬</rdg></app> <app from="#beg0798016" to="#end0798016"><lem wit="#wit.orig">姓</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">族</rdg></app> <app from="#beg0798017" to="#end0798017"><lem wit="#wit.orig">名为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0798018" to="#end0798018"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0797037"><lem wit="#wit.orig">拣择</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拣择</rdg></app> <app from="#beg0799001" to="#end0799001"><lem wit="#wit.orig">付</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">谓</rdg></app> <app from="#beg0799002a" to="#end0799002a"><lem wit="#wit.orig">不善观察而摄群臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0799002b" to="#end0799002b"><lem wit="#wit.orig">云何名王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0797037"><lem wit="#wit.orig">拣择</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拣择</rdg></app> <app from="#beg0799003" to="#end0799003"><lem wit="#wit.orig">才</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">材</rdg></app> <app from="#beg0799004" to="#end0799004"><lem wit="#wit.orig">大<lb ed="T" n="0799a08"/>怖畏事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不怖畏时</rdg></app> <app from="#beg0799005" to="#end0799005"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">得</rdg></app> <app from="#beg0799006" to="#end0799006"><lem wit="#wit.orig">士</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">王</rdg></app> <app from="#beg0799007" to="#end0799007"><lem wit="#wit.orig">退</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0799008" to="#end0799008"><lem wit="#wit.orig">可爱、<lb n="0799b06" ed="T"/>可乐、可欣</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0799b0801" to="#end0799b0801"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3 #resp4">何<note type="cf1">K37n1357_p0224b01</note><note type="cf2">T14n0524_p0799b03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">可</rdg></app> <app from="#beg0799009" to="#end0799009"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">王</rdg></app> <app from="#beg0799010" to="#end0799010"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">曰</rdg></app> <app from="#beg0799011" to="#end0799011"><lem wit="#wit.orig">不奢</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">不悭</rdg></app> <app from="#beg0799012" to="#end0799012"><lem wit="#wit.orig">佐</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0799013" to="#end0799013"><lem wit="#wit.orig">共</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">供</rdg></app> <app from="#beg0799b2701" to="#end0799b2701"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3 #resp4">食<note type="cf1">K37n1357_p0224c01</note><note type="cf2">T30n1579_p0641b29</note></lem><rdg wit="#wit.orig">贪</rdg></app> <app from="#beg0799014" to="#end0799014"><lem wit="#wit.orig">任持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">住持</rdg></app> <app from="#beg0799015" to="#end0799015"><lem wit="#wit.orig">略</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note resp="#resp1" n="0797019" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797019"><!--CBETA todo type: newmod-->【宋】【元】【宫】缺此经</note> <note type="mod" n="0797020" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0797020">（开府…译）译号【大】，唐三藏沙门<name role="" type="person">大廣智不空</name>奉诏译【明】</note> <note type="mod" n="0797021" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0797021">我【大】，〔－〕【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0797022" target="#nkr_note_mod_0797022">谁有【大】，若有【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0797023" target="#nkr_note_mod_0797023">廣【大】，廣宣【明】</note> <note n="0797024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797024">唯【大】，唯【明】</note> <note n="0797025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797025">发起【大】，起发【明】</note> <note resp="#resp1" n="0797026" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797026">而【大】，〔－〕【明】</note> <note type="mod" n="0797027" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0797027">一【大】，一者【明】</note> <note type="mod" n="0797028" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0797028">一【大】，所【明】</note> <note n="0797029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797029">谓【大】＊，为【明】＊</note> <note n="0797030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797030">下【大】，不【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0797031" target="#nkr_note_mod_0797031">勃【大】，悖【明】</note> <note n="0797032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797032">诸【大】，谓【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0797033" target="#nkr_note_mod_0797033">惠【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0797034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797034">政【大】，正【明】</note> <note type="mod" n="0797035" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0797035">良贤【大】，贤良【明】</note> <note resp="#resp1" n="0797036" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797036">名称【大】，虚称【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0797037" target="#nkr_note_mod_0797037">拣择【大】＊，拣择【明】＊</note> <note n="0797038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797038">正能【大】，能正【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0798001" target="#nkr_note_mod_0798001">所【大】，〔－〕【明】</note> <note resp="#resp1" n="0798002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798002">所有【大】，生【明】</note> <note type="mod" n="0798003" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0798003">（方便…群臣）十字【大】，〔－〕【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0798004" target="#nkr_note_mod_0798004">名【大】，即名【明】</note> <note n="0798005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798005">大王【大】，〔－〕【明】</note> <note resp="#resp1" n="0798006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798006">王【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0798007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798007">一【大】，一者【明】</note> <note resp="#resp1" n="0798008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798008">二【大】，二者【明】</note> <note type="mod" n="0798009" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0798009">三【大】，三者【明】</note> <note type="mod" n="0798010" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0798010">谓有国王【大】，〔－〕【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0798011" target="#nkr_note_mod_0798011">锡【大】，赐【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0798012" target="#nkr_note_mod_0798012">等人【大】，人等【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0798013" target="#nkr_note_mod_0798013">由此因缘【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0798014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798014">曼荼罗【大】，曼荼罗【明】</note> <note resp="#resp1" n="0798015" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798015">敬而【大】，而敬【明】</note> <note type="mod" n="0798016" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0798016">姓【大】，族【明】</note> <note resp="#resp1" n="0798017" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798017">名为【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0798018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798018">王【大】，〔－〕【明】</note> <note resp="#resp1" n="0799001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799001">付【大】，谓【明】</note> <note n="0799002a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799002a">不善观察而摄群臣【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0799002b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799002b">云何名王【大】，〔－〕【明】</note> <note type="mod" n="0799003" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0799003">才【大】，材【明】</note> <note resp="#resp1" n="0799004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799004">大怖畏事【大】，不怖畏时【明】</note> <note n="0799005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799005">时【大】，得【明】</note> <note resp="#resp1" n="0799006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799006">士【大】，王【明】</note> <note type="mod" n="0799007" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0799007">退【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0799008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799008">可爱可乐可欣【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0799009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799009">正【大】，王【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0799010" target="#nkr_note_mod_0799010">王【大】，曰【明】</note> <note type="mod" n="0799011" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0799011">不奢【大】，不悭【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0799012" target="#nkr_note_mod_0799012">佐【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0799013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799013">共【大】，供【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0799014" target="#nkr_note_mod_0799014">任持【大】，住持【明】</note> <note n="0799015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799015">略【大】，〔－〕【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note resp="#resp2" n="0797019" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797019">【宋】【元】【宫】缺此经</note> <note type="orig" place="foot text" n="0797020" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0797020">（开府…译）译号＝唐三藏沙门<name role="" type="person">大廣智不空</name>奉诏译【明】</note> <note type="orig" n="0797021" resp="#resp2" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797021">〔我〕－【明】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0797022" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797022">谁有＝若有【明】</note> <note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0797023" target="#nkr_note_orig_0797023">廣＋（宣）【明】</note> <note n="0797024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797024">唯＝唯【明】</note> <note n="0797025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797025">发起＝起发【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" n="0797026" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797026">〔而〕－【明】</note> <note type="orig" n="0797027" resp="#resp2" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797027">一＋（者）【明】</note> <note type="orig" place="foot text" n="0797028" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0797028">一＝所【明】</note> <note place="foot text" n="0797029" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797029">谓＝为【明】＊</note> <note n="0797030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797030">下＝不【明】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0797031" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797031">勃＝悖【明】</note> <note n="0797032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797032">诸＝谓【明】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0797033" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797033">〔惠〕－【明】</note> <note place="foot text" n="0797034" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797034">政＝正【明】</note> <note type="orig" n="0797035" resp="#resp2" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797035">良贤＝贤良【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" n="0797036" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797036">名称＝虚称【明】</note> <note place="foot text" n="0797037" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797037">愁拣择＝拣择【明】＊</note> <note n="0797038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0797038">正能＝能正【明】</note> <note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0798001" target="#nkr_note_orig_0798001">〔所〕－【明】</note> <note resp="#resp2" n="0798002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0798002">所有＝生【明】</note> <note type="orig" n="0798003" resp="#resp2" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798003">〔方便…群臣〕十字－【明】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0798004" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798004">（即）＋名【明】</note> <note place="foot text" n="0798005" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0798005">〔大王〕－【明】</note> <note resp="#resp2" n="0798006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0798006">〔王〕－【明】</note> <note n="0798007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0798007">一＋（者）【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" n="0798008" type="orig" target="#nkr_note_orig_0798008">二＋（者）【明】</note> <note type="orig" place="foot text" n="0798009" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0798009">三＋（者）【明】</note> <note type="orig" n="0798010" resp="#resp2" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798010">〔谓有国王〕－【明】</note> <note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0798011" target="#nkr_note_orig_0798011">锡＝赐【明】</note> <note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0798012" target="#nkr_note_orig_0798012">等人＝人等【明】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0798013" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798013">〔由此因缘〕－【明】</note> <note n="0798014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0798014">曼荼罗＝曼荼罗【明】</note> <note resp="#resp2" n="0798015" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0798015">敬而＝而敬【明】</note> <note type="orig" place="foot text" n="0798016" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0798016">姓＝族【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" n="0798017" type="orig" target="#nkr_note_orig_0798017">〔名为〕－【明】</note> <note n="0798018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0798018">〔王〕－【明】</note> <note resp="#resp2" n="0799001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0799001">付＝谓【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" n="0799002" type="orig" target="#nkr_note_orig_0799002">〔不善…名王〕十二字－【明】</note> <note type="orig" n="0799003" resp="#resp2" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0799003">才＝材【明】</note> <note resp="#resp2" n="0799004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0799004">大怖畏事＝不怖畏时【明】</note> <note place="foot text" n="0799005" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0799005">时＝得【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" n="0799006" type="orig" target="#nkr_note_orig_0799006">士＝王【明】</note> <note type="orig" place="foot text" n="0799007" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0799007">〔退〕－【明】</note> <note place="foot text" n="0799008" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0799008">〔可爱可乐可欣〕－【明】</note> <note n="0799009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0799009">正＝王【明】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0799010" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0799010">王＝曰【明】</note> <note type="orig" place="foot text" n="0799011" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0799011">不奢＝不悭【明】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0799012" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0799012">〔佐〕－【明】</note> <note place="foot text" n="0799013" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0799013">共＝供【明】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0799014" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0799014">任持＝住持【明】</note> <note n="0799015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0799015">〔略〕－【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0797c1801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0797c1801">［－］【CB】【丽-CB】，为【大】</note> <note n="0799b0801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0799b0801">何【CB】【丽-CB】，可【大】</note> <note n="0799b2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0799b2701">食【CB】【丽-CB】，贪【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>